Translation of "for benefits" in Italian


How to use "for benefits" in sentences:

Caring for sick children — As a cross-border commuter, if you take time off work to care for a sick child, check with your health insurance whether you qualify for benefits.
Assistenza ai figli malati: se sei un lavoratore pendolare transfrontaliero e se chiedi un congedo per occuparti di un figlio malato, informati presso il tuo ente assicurativo se hai diritto alle prestazioni.
The law does not provide for benefits when paying other taxes.
La legge non prevede benefici quando si pagano altre tasse.
Even though hair care customers search for benefits-based results, fragrance plays an important role: fragrance influences the overall experience, therefore the fragrances were deliberately developed for the SATINIQUE™ collection.
Esperienza multisensoriale. Profumazioni esclusive. Sebbene i consumatori di prodotti per la cura dei capelli siano principalmente interessati ai loro effetti benefici, la profumazione svolge comunque un ruolo importante.
A huge number of documents, certificates from various places - one for the clinic, others for children's consultation, and others for benefits.
Un numero enorme di documenti, certificati provenienti da vari luoghi: uno per la clinica, altri per la consultazione dei bambini e altri per i benefici.
Send this form to the national employment services in the country where you wish to apply for benefits, so they can take account of any periods of social security cover or employment in other countries.
Invia il modulo ai servizi nazionali per l'impiego del paese in cui intendi chiedere l'indennità affinché possano tener conto degli eventuali periodi di copertura previdenziale o di lavoro in altri paesi.
The Agreement of 18 June 1999 on the reimbursement of costs for benefits in kind granted pursuant to the provisions of Regulations (EEC) No 1408/71 and (EEC) No 574/72
L’accordo del 18 giugno 1999 sul rimborso delle prestazioni in natura concessi conformemente ai regolamenti (CEE) n. 1408/71 e (CEE) n. 574/72.
He receives benefits for benefits given.
Riceve benefici per i benefici dati.
The “survey panel” area allows you to participate in market research projects after you have completed the registration process, and to collect Marketagent.com bonus points that may be exchanged for benefits-in-kind.
Il campo “pannello sondaggi” le consente, dopo l’iscrizione, di partecipare a ricerche di mercato e di ottenere punti bonus di Marketagent.com, che possono essere scambiati in prestazioni valutabili in denaro.
Once VIP Select status is achieved, members qualify for benefits including VIP Select discounting and much more.
Quando raggiungono lo stato VIP Select, gli abbonati possono beneficiare di vantaggi quali la scontistica VIP Select e molto di più.
If you decide to apply for benefits in the country you were posted to, ask the national employment service in your home country for a U1 form (formerly E 301 form).
Se decidi di chiedere l'indennità di disoccupazione nel tuo paese in cui sei stato distaccato, chiedi al servizio nazionale per l'impiego del tuo paese un modulo U1 (ex modulo E 301).
(f) All applications for benefits from occupational invalidity, widows and orphans pensions according to the statutes of the welfare institutions of the Austrian bar associations, Part A.
f) tutte le domande di prestazioni derivanti da pensioni di invalidità professionale, pensioni di vedova e pensioni di orfani conformemente agli statuti degli organismi di previdenza degli ordini degli avvocati austriaci, parte A;
‘Foreign and stateless workers shall be eligible to receive benefits only if, at the time of applying for benefits, they satisfy the legislation concerning residency and that relating to the employment of foreign labour.
«Il lavoratore straniero o apolide ha diritto all’indennità solo se, alla data della domanda di indennità, è in regola con la normativa in materia di soggiorno e di occupazione di manodopera straniera.
Therefore, when money is suggested in payment for benefits received, the healer will refuse it if he heals only from love for his fellow.
Pertanto, quando viene suggerito denaro in pagamento per i benefici ricevuti, il guaritore lo rifiuterà se guarisce solo dall'amore per i suoi simili.
These women, all janitors, were fired from their company the day before they qualified for benefits, for taking mops.
Queste donne, tutte bidelle, sono licenziati dalla loro azienda il giorno prima la loro qualifica per beneficienza, per aver preso delle scope.
You do realize that you're in the absolute worst place in the world for benefits, don't you?
Ti rendi conto che sei nel posto peggiore al mondo per le indennita', si'?
The low price and the possibility of repeated use of screw piles - an additional plus for benefits.
Il prezzo basso e la possibilità di un uso ripetuto di pali a vite - un ulteriore plus per i benefici.
The Exchange of Letters of 25 April and 26 May 1986 concerning Article 36(3) of Regulation (EEC) No 1408/71 (reimbursement or waiver of reimbursement of expenditure for benefits in kind), as amended
b) Lo scambio di lettere del 25 aprile e del 26 maggio 1986 relativo all’articolo 36, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n.
If you apply for benefits in due time in one country, you will be considered to have applied in due time in any other EU country in which you have rights to family benefits.
Se presenti la domanda nei tempi previsti in un paese, ciò varrà per tutti i paesi dell'UE nei quali hai diritto alle prestazioni familiari.
(a) the competent institution shall take into account the benefits or incomes acquired in another Member State only where the legislation it applies provides for benefits or income acquired abroad to be taken into account;
a) l'istituzione competente tiene conto delle prestazioni o dei redditi acquisiti in un altro Stato membro solamente se la legislazione che essa applica prevede che si tenga conto delle prestazioni o dei redditi acquisiti all’estero;
If you decide to apply for benefits in your home country, you will have to go back there.
Se decidi di chiedere l'indennità di disoccupazione nel paese di appartenenza, dovrai ritornare a viverci.
However, in order to receive such payments, it is necessary to fill in the appropriate papers, for example, an application for benefits
Tuttavia, per ricevere tali pagamenti, è necessario compilare i documenti appropriati, ad esempio una domanda di prestazioni.
Should you surrender your reservation in exchange for benefits as a volunteer, you may choose from the following options (in addition to the benefits agreed by Wizz Air):
Se il passeggero rinuncia volontariamente alla prenotazione in cambio di una forma di risarcimento, sono disponibili le opzioni seguenti (oltre all'assistenza concordata da Wizz Air):
As a cross-border commuter, if you take time off work to care for a sick child, check with your health insurance whether you qualify for benefits.
Se sei un lavoratore pendolare transfrontaliero e se chiedi un congedo per occuparti di un figlio malato, informati presso il tuo ente assicurativo se hai diritto alle prestazioni.
To find out about your entitlement to unemployment benefits, it is advisable to contact the national employment services in the country where you want to apply for benefits.
Per scoprire quali sono i tuoi diritti all'indennità di disoccupazione, ti consigliamo di contattare i servizi nazionali per l'impiego del paese nel quale vuoi chiedere l'indennità.
Send it to the national employment service in the country where you are applying for benefits.
Invialo al servizio nazionale per l'impiego del paese al quale chiedi l'indennità.
The Agreement of 29 September 1998 laying down the special conditions for determining the amounts to be reimbursed for benefits in kind under the terms of Regulations (EEC) No 1408/71 and (EEC) No 574/72
L’accordo del 29 settembre 1998 riguardante le modalità speciali di fissazione degli importi da rimborsare per quanto riguarda le prestazioni in natura conformemente ai regolamenti (CEE) n. 1408/71 e (CEE) n. 574/72.
Moreover, only those individuals who have disability and meet the medical criteria may qualify for benefits under this program.
Inoltre, soltanto quegli individui che hanno inabilità e rispondono ai test di verifica medici possono qualificarsi per i benefici nel quadro di questo programma.
Climate advocates have long been encouraging their fellow citizens to make short-term sacrifices now for benefits that accrue to other people in other countries 30 or 40 years in the future.
Da tanto tempo gli ambientalisti incoraggiano i loro concittadini a fare ora sacrifici a breve termine per dei benefici che avranno altre persone in altri paesi tra 30 o 40 anni.
1.3254930973053s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?